$config[ads_header] not found
Anonim

Rounds adalah cara yang menyenangkan untuk memperkenalkan anak-anak pada nyanyian dan harmonisasi. Bahasa Jerman memiliki banyak bahasa yang sesuai untuk anak-anak dan orang dewasa yang belajar bahasa Jerman sebagai bahasa kedua. Tujuh putaran ini pendek dan mudah dihafal, juga menyenangkan untuk dinyanyikan. Karena bahasa Jerman adalah salah satu bahasa utama yang diharapkan dipelajari oleh penyanyi klasik, setiap penyanyi yang bercita-cita tinggi yang serius dalam seni akan mendapat manfaat dari mengenalnya.

Oh, ay wohl ist mir am Abend

Salah satu favorit saya sejak kecil, karena juga bulat. Saya bisa membayangkan paduan suara Jerman Amerika berjalan ke gereja tradisional memegang lilin sambil menyanyikan lagu pendek ini ketika mereka naik ke panggung. Saya juga memiliki kenangan indah tentang bernyanyi, “Frere Jacques, ” dalam beberapa bahasa di sekolah dasar, yang merupakan pengantar harmoni pertama saya. Nada sederhana ini bisa digunakan dengan cara yang sama.

Abendstille überall

Putaran sederhana lainnya dengan kata-kata yang mungkin menjadi favorit anak serta tradisi malam hari. Kata-katanya sederhana: "Secara keseluruhan adalah keheningan malam hari, hanya burung bulbul di sungai bernyanyi di jalannya, sedih dan tenang, melalui lembah. Nyanyikan, nyanyikan, nyanyikan Ny. Nightingale. ”Burung bulbul sering disebutkan dalam puisi dan bekerja baik dalam bahasa Inggris maupun Jerman.

Schweiget Alles

Saya memiliki kenangan pribadi tentang bibi favorit saya yang mengajarkan ini kepada saya dan menyanyikannya sebagai keluarga ketika saya masih kuliah. Bagian pertama dari putaran ini adalah latar belakang harmonik yang lebih lambat dari dua bagian kedua yang sebagian besar bernyanyi bersama-sama. Itu indah dan mirip dengan "Abendstille überall, " Lirik menggambarkan bagaimana kesunyian malam terganggu oleh lagu sedih burung bulbul.

Der Hahn ist tot

Sebagian besar putaran yang saya tahu serius. Bukan yang ini! Judul itu berarti, "Ayam jago mati, " dan menyesali bahwa ia tidak bisa berkokok lagi. Putaran menciptakan harmoni pertiga satu sama lain. Saya merasa sangat menarik bagaimana bahasa Jerman memiliki suara manusia yang berbeda yang mewakili binatang dibandingkan dengan penutur bahasa Inggris. Misalnya, ayam jago dalam bahasa Inggris berkata, “Cocka-doodle-doo!” Dan dalam lagu Jerman ini, “Kokodi Kokoda!” Meskipun sebagian besar waktu saya di sini, “kikeriki.” Banyak suara binatang mirip dengan penutur bahasa Inggris: anjing mengatakan "wau wau, " kucing "miau, " sapi, "muh, " keledai, "i-ah, " domba, "mäh atau bäh, " burung, "piep piep, " dan burung hantu "hu hu."

Heut ist ein Fest bei den Fröschen am See

Putaran menyenangkan lainnya yang sangat disukai bayi. Terjemahan saya berbunyi, "Hari ini adalah hari pesta untuk katak di laut, menari dan konser, dan makan malam besar, Quak, quak." Sekali lagi perhatikan bahwa katak mengatakan quak dalam bahasa Jerman, sedangkan dalam bahasa Inggris mereka mengatakan ribbit. Menariknya, bebek juga goyang di Jerman. Di akhir ronde, sangat menyenangkan untuk membuat suara dukun yang tidak melekat pada melodi, sehingga anak-anak tertawa.

Froh zu sein bedarf es wenig

Babak tersingkat dalam daftar, kata-katanya berbunyi, "Untuk menjadi bahagia hanya butuh sedikit, dan ketika kamu bahagia, kamu adalah seorang raja." Saya sebagian lagu-lagu yang memiliki pesan atau mengajarkan pelajaran. Meskipun ini singkat, itu benar. Lagu rakyat kecil ini dengan pelajaran moralnya mengatakan sesuatu tentang budaya Jerman dan apa yang dihargai.

Trara, das tönt wie Jagdgesang

Sama seperti putaran lainnya, yang ini pendek dan sederhana, tetapi mewakili seluruh genre lagu rakyat Jerman: berburu lagu. Banyak budaya di Eropa pergi berburu kelompok dengan beberapa tradisi termasuk berburu anjing dan kuda. Lagu rakyat ini mengungkapkan tradisi lain yang terkait dengan perburuan. Terjemahan kata-kata saya adalah: "Hoop-la, itu terdengar seperti lagu berburu, betapa liar dan bahagianya terompet, seperti lagu berburu, seperti terompet, hoop-la, hoop-la, hoop-la." Lagu kecil ini mengungkapkan bahwa tanduk berburu digunakan, yang merupakan sesuatu yang paling sedikit diketahui. Kata-kata omong kosong "hoop-la" adalah "trara, " dalam aslinya.

8 putaran Jerman untuk anak-anak dan orang dewasa